Our rapidly increasing understanding of the human genome and those of other organisms means that we are becoming capable of genetically modifying ourselves by cutting out rearranging, and adding various snippets of our own DNA molecules and implanting DNA molecules and implanting DNA sequences from other organisms. This secondary evolution will allow us to change the course and speed of primary evolution( based mostly on the glacially slow process of natural selection) of our own species by creating types of genes not currently found in the rest of nature.
Applications of such increasing genetic knowledge holds great promise, but it raises some serious and controversial ethical and privacy issues. For example, some people have genes that make them more likely to develop certain genetic diseases or disorders. We now have the power to detect these genetic deficiencies, even before birth. Will this lead to more abortions of genetically defective fetuses? Will health insurers refuse to insure people with certain genetic defects that could lead health problems? Will employers refuse to hire them? If gene therapy is developed for correcting genetic deficiencies, who will get it? Will it be reserved mostly for the rich?
我們越來越了解人類基因組和其他生物體,意味著我們能夠改變自己的基因進行重新切割,並增加我們自己的DNA分子和植入DNA分子和DNA序列或植入其他生物。這二次演化使我們能夠改變演變的方向和速度,我們自己創造的物種類型的基因目前尚未發現其他性質。
越來越多的應用,例如遺傳知識擁有很大的前景,但它也引起了一些嚴重的和有爭議的倫理和隱私問題。例如,有些人的基因,使它們更可能制定某些遺傳性疾病或失調。我們現在有能力發現這些基因的缺陷,甚至在出生之前就存在。這將導致更多的人去墮胎?將雇主將拒絕僱用他們?如果基因治療只存在於發達國家,以糾正基因缺陷,那麼這樣是否只保障有錢人呢?